NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Jeremiah 47:7

Context

47:7 But how can it rest 1 

when I, the Lord, have 2  given it orders?

I have ordered it to attack

the people of Ashkelon and the seacoast. 3 

Ezekiel 25:16

Context
25:16 So this is what the sovereign Lord says: Take note, I am about to stretch out my hand against the Philistines. I will kill 4  the Cherethites 5  and destroy those who remain on the seacoast.
Drag to resizeDrag to resize

[47:7]  1 tn The reading here follows the Greek, Syriac, and Latin versions. The Hebrew text reads “how can you rest” as a continuation of the second person in v. 6.

[47:7]  2 tn Heb “When the Lord has.” The first person is again adopted because the Lord has been speaking.

[47:7]  3 tn Heb “Against Ashkelon and the sea coast, there he has appointed it.” For the switch to the first person see the preceding translator’s note. “There” is poetical and redundant and the idea of “attacking” is implicit in “against.”

[25:16]  4 tn In Hebrew the verb “and I will cut off” sounds like its object, “the Cherethites,” and draws attention to the statement.

[25:16]  5 sn This is a name for the Philistines, many of whom migrated to Palestine from Crete.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA